クラウド翻訳サービスの「トランスマート」は、プロの翻訳者に直接、アンケート・調査書の英訳を依頼できます。アンケートの設問意図を汲み取り、英語ネイティブにも違和感のない質問文に翻訳することで回答を正確に導き出せます。また、アンケートに対する大量の英文回答を和訳する場合も、クラウドソーシング活用により短納期で高品質な訳文を納品いたします。英語以外のアジア言語などへの翻訳もお問い合わせフォーム・お電話でご相談ください。
料金プランを確認する
プロによる高品質なアンケート翻訳
クラウド翻訳サービスの「トランスマート」には、合格率2%の難関なテストに合格したプロの翻訳者のみ約2,000名が登録しています。また、英語ネイティブの翻訳者も多いためアンケート質問項目の意図を汲み取り適切な質問文に翻訳されることが期待できます。その中からアンケートの英訳、和訳に精通した翻訳者を検索・指名発注していただけます。トランスマートでは、翻訳者の得意分野、得意言語(英語⇔日本語翻訳)、翻訳実績(受注件数、指名発注回数)などを厳密にスコアリング管理しており、翻訳者選定の参考にしていただけます。
※トランスマート登録翻訳者によるコラムはこちら
翻訳可能なアンケートの種類
-
顧客アンケートの翻訳
商品購入者やサービス利用者に対する満足度アンケート、Webサイト訪問者に対する満足度アンケート、企業やブランドに対するイメージ調査、ネーミング調査などの設問や回答の英訳・和訳
-
社内アンケートの翻訳
採用面接時のアンケート・調査書、従業員満足度アンケート(ES調査)、人事評価(360度調査)、ストレスチェックなどの設問や回答の英訳・和訳
-
会場アンケートの翻訳
会社説明会、入学・受験説明会、セミナー、展示会、イベント参加者へのアンケートの設問や回答の英訳・和訳
クラウド翻訳だから可能なスピード対応
オンラインで24時間365日いつでも、直接プロに依頼できるクラウド翻訳なので、休前日や夜間の急な翻訳ニーズにもスピード対応いたします。その場ですぐに納期や料金の見積書発行から発注まで可能です。翻訳者の中には欧米など海外在住の方もいるため、日本時間の夜間に対応可能な方もいます。文章量によっては、発注から最短90分で翻訳されたアンケート、調査書が納品されます。アンケートの英文回答結果など大量データの翻訳にも迅速に対応いたします。
依頼から翻訳者確定、納品までの平均所要時間など詳細は、発注から納品までの流れもご確認ください。
翻訳料金とお支払い方法
クラウドソーシングによる人力翻訳サービス「トランスマート」をご利用いただく場合、英訳、和訳それぞれ以下の料金でご利用いただけます。英語以外のアジア言語の翻訳や、見積もりから翻訳者選定、納品までをトランスマート担当者がフルサポートする「受託翻訳サービス」をご希望の場合は、お問い合わせフォームまたはお電話(03-5363-0370)からご連絡ください。
<基本単価>
言語ペア
|
基本単価
|
割引プラン適用時
|
---|---|---|
英訳 | 10円/文字 | 8円/文字 |
和訳 | 15円/word | 12円/word |
➡翻訳料金20%割引プランを確認する
<お支払い方法>
翻訳費用のお支払い方法は、発注時にクレジットカード払いまたは銀行振り込みを選択していただき、納品後にお支払いいただきます(個人登録の場合は、クレジットカード払いのみ対応しております)。見積書、納品書、請求書の3点セットも発行可能ですので、公費・校費・科研費払いにも対応しております。
※まずは、メールアドレス登録だけで30秒で完了する無料の会員登録をしていただけましたら、追加の個人情報登録なしでアンケートの質問・回答の翻訳に精通した翻訳者の検索や見積書発行が可能です。