プロに依頼する
受託翻訳&クラウド翻訳サービス

ご利用シーンに合わせて様々な翻訳サービスをご利用いただけます。

価格・サービス内容比較表

パーソナル
ビジネス
コンシェルジュ
受託翻訳(翻訳+レビュー)
料金 翻訳対応言語:日→英 6円/文字 10円/文字 11円/文字~ 別途問い合わせ
料金 翻訳対応言語:英→日 8円/word 15円/word 16円/word~ 別途問い合わせ
料金 翻訳対応言語:日⇔中(簡)、中(繫)、韓 × 9円/文字 10円/文字~ 別途問い合わせ
翻訳者のレベル ★~★★ ★★★~★★★★ ★★★~★★★★★ ★★★★~★★★★★
割引キャンペーン対象 20%割引対象 20%割引対象 相談可 相談可
その他言語 × × ×
請求書払い
トランスマートスタッフによるマッチングサポート × ×
別の翻訳者によるレビュー × × ×
用語集の作成と管理 × × ×
(翻訳料金とは別途にご請求)
付随作業(レイアウト調整などの編集/テープ起こしなど) × × ×
(翻訳料金とは別途にご請求)

クラウド翻訳 料金プラン

「パーソナル」「ビジネス」「コンシェルジュ」の3つの料金プランを用意。ご要望やニーズに合わせて、最適なプランをお選びいただけます。
料金20%割引プランはこちら

1万文字以上の大規模な
翻訳、定期的な翻訳、
字幕翻訳、DTP作業など、
多言語翻訳などを
お求めの方はこちら

受託翻訳サービス

日本語英語

パーソナル

¥ 61文字

個人利用の方にオススメ

翻訳者レベル
★☆☆☆☆
★★☆☆☆
★★★☆☆
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 個人ブログ
  • 手紙
  • ECの問合せ
  • 英文履歴書
  • 経歴書
  • 海外赴任時

ビジネス

¥101文字

ビジネス利用の方にオススメ

翻訳者レベル
★★★☆☆
★★★★☆
★★★★★
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 契約書
  • 論文・研究レポート
  • 広報資料・プレスリリース等
  • 医療/薬事申請書類
  • プレゼン資料/社内報告資料
  • カタログ/製品説明
  • その他ビジネス文書

コンシェルジュ

お問い合わせください。
 お問い合わせ 

ビジネス利用の方にオススメ
(継続案件/ボリューム案件)

翻訳者レベル
★★★☆☆
★★★★☆
★★★★★
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 定期翻訳業務
  • マニュアル等の大量翻訳
  • スタイルガイドや用語集
  • 会社ホームページ
  • レストランメニュー
  • その他専門性の高いもの

英語日本語

パーソナル

¥ 81Word

個人利用の方にオススメ

翻訳者レベル
★☆☆☆☆
★★☆☆☆
★★★☆☆
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 個人ブログ
  • 手紙
  • ECの問合せ
  • 英文履歴書
  • 経歴書
  • 海外赴任時

ビジネス

¥151Word

ビジネス利用の方にオススメ

翻訳者レベル
★★★☆☆
★★★★☆
★★★★★
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 契約書
  • 論文・研究レポート
  • 広報資料・プレスリリース等
  • 医療/薬事申請書類
  • プレゼン資料/社内報告資料
  • カタログ/製品説明
  • その他ビジネス文書

コンシェルジュ

お問い合わせください。
 お問い合わせ 

ビジネス利用の方にオススメ
(継続案件/ボリューム案件)

翻訳者レベル
★★★☆☆
★★★★☆
★★★★★
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 定期翻訳業務
  • マニュアル等の大量翻訳
  • スタイルガイドや用語集
  • 会社ホームページ
  • レストランメニュー
  • その他専門性の高いもの

日本語中国語(簡体字/繁体字)、韓国語

パーソナル

¥ 61文字

個人利用の方にオススメ

翻訳者レベル
★☆☆☆☆
★★☆☆☆
★★★☆☆
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 個人ブログ
  • 手紙
  • ECの問合せ
  • 英文履歴書
  • 経歴書
  • 海外赴任時

ビジネス

¥1文字

ビジネス利用の方にオススメ

翻訳者レベル
★★★☆☆
★★★★☆
★★★★★
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 契約書
  • 論文・研究レポート
  • 広報資料・プレスリリース等
  • 医療/薬事申請書類
  • プレゼン資料/社内報告資料
  • カタログ/製品説明
  • その他ビジネス文書

コンシェルジュ

お問い合わせください。
 お問い合わせ 

ビジネス利用の方にオススメ
(継続案件/ボリューム案件)

翻訳者レベル
★★★☆☆
★★★★☆
★★★★★
付帯サービス
マッチングサポート
90分超お急ぎ翻訳
主な用途
  • 定期翻訳業務
  • マニュアル等の大量翻訳
  • スタイルガイドや用語集
  • 会社ホームページ
  • レストランメニュー
  • その他専門性の高いもの
■ご発注前の注意事項■
※パーソナルプランは和訳:1,000word、英訳:2,000文字までとし、品質に関するクレームは受けかねますのでご了承ください。ビジネス文書・公的文書・推薦状はビジネスプランをご利用ください。
※90分お急ぎ翻訳は200word、400文字までとなります。(一律5,500円(税込))
※パーソナルプランは1,100円(税込)、ビジネスプランは2,200円(税込)が最低発注料金です。

※クラウド翻訳サービスは基本的に日⇔英、中(簡)、中(繁)、韓翻訳のみとなります。それ以外の付随作業(レイアウト調整などの編集/テープ起こしなど)を直接ご依頼いただいても、お断りさせていただくことがございます。
※翻訳以外の付随サービス、また請求書関連、翻訳証明(PDF送付、1案件1通のみ)のご依頼は、お問い合わせフォームよりご相談ください。
※英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語以外、他言語の翻訳につきましてはお問い合わせフォームよりご相談ください

発注から納品までの流れもあわせてご確認ください。

詳しく料金プランを見る