クラウド翻訳のトランスマートは、英訳・和訳をしたい原稿をアップロードしていただければ、その場ですぐに料金や納期の見積書を発行でき、そのまま依頼・外注できる翻訳サービスです。翻訳にかかるコストを抑えながらも高品質なプロの英訳・和訳を提供いたします。このページでは翻訳会社に依頼した場合の翻訳費用の相場と比較しながらトランスマートの翻訳料金や見積り方法について説明します。 翻訳料金の目安・価格相場について まず、日本翻訳連盟による翻訳料金の目安で案内されている、一般的な翻訳会社に依頼する …
クラウド翻訳サービス「トランスマート」をご利用いただいた際の翻訳料金のお支払い方法は、発注者が個人登録か法人登録かにより異なります。個人登録の場合はクレジットカード払いのみ、法人登録の場合はクレジットカード払いまたは銀行振り込みをお選びいただけます。プラン・言語ペアごとの翻訳料金詳細は翻訳料金ページをご覧ください。 個人登録の場合の支払い方法 クレジットカードによる一括払いとなります。取扱いカードはVISA、Master、JCB、AmericanExpressの4ブランドに対応して …
クラウド翻訳サービス「トランスマート」でオンラインからご発注いただいた翻訳は、翻訳者からの納品を受けてから3日間(72時間)が承認および検収期間となります。翻訳者がシステム上で納品をすると、登録したメールアドレスに「納品完了のお知らせ」という件名のメールが届きますので、会員ページにログインして納品された翻訳ファイルをご確認ください。納品された翻訳に問題がない場合は、「承認」ボタンをクリックして承認作業をお願いします。 また、納品から3日(72時間)以内でしたら、納品された翻訳に問題 …