機密情報文書の翻訳をお願いしたいのですが?

クラウド翻訳サービス「トランスマート」で翻訳者として登録する為には、スキルやテストといったことのみならず、必ず個人情報登録(個人情報は発注者側へは開示されません)をした上で、機密保持契約ならびに反社会的勢力でないことの宣誓締結した翻訳者のみが、仕事に応募することができるようにしています。締結していない翻訳者は発注内容に応募するだけでなく、見ることもできません。また、ファイルのアップロード等はSSL通信で実装しており、インターネット上のセキュリティ対策は施した上で運営をしております。

 

ただし、インターネット上でのマッチングサービスであるがゆえの想定不可能な事象を前提として、発注者側の機密運営ポリシーにより電子的送付ができない場合もあろうかと思われますので、その際には、コンシェルジュサービスというトランスマート事務局内の担当者が専任でつき、個別対応にて対応することが可能となっております。

その場合には、問い合わせフォームよりトランスマート運営事務局にご相談ください。

 

英語翻訳の依頼・外注をお考えの方へ