推薦状の翻訳

MBA取得のためのビジネススクール、海外の大学・大学院に留学するための出願資料、推薦状やエッセイ、海外現地就職の準備のために推薦状、履歴書、職務経歴書(英文レジュメ)などの英語の翻訳が急遽必要になった際にも、クラウド翻訳のトランスマートなら24時間365日プロの翻訳者に推薦状の英訳を依頼・外注できます。推薦される方の魅力を漏れなく伝えられるよう、英文推薦状、英文レジュメの翻訳に精通したプロの翻訳者が、迅速に対応いたします。英文校正や添削だけをご希望の場合もお気軽にお問い合わせください。
料金プランを確認する

 

 


プロによる高品質な推薦状翻訳


クラウド翻訳サービス「トランスマート」の翻訳者は合格率2%のテストに合格したプロのみです。その中から、実際にご自身も留学や外資企業での就職など英文の推薦状、履歴書、レジュメ、エッセイを提出した経験のある方をはじめ、推薦状・英文レジュメの翻訳に精通したプロが英訳を担当します。語学的な知識だけではなく、文章表現力や推薦される方の専門分野の知識などをもとに数多くの推薦状を英訳してきた実績を有しています。会員登録・ログイン後には、翻訳者の得意分野、得意言語(日本語⇒英語、英語⇒日本語)、トランスマートでの翻訳実績(受注件数や指名社数など)を検索していただけ、お気に入りの翻訳者がいれば指名発注していただくことも可能です。

 


クラウド翻訳による迅速な対応


ネットから24時間365日いつでも、プロの翻訳者に依頼できるクラウド翻訳なので、休前日や夜間の急なニーズにもスピード対応いたします。その場ですぐに納期や料金の見積書発行から発注まで可能です。翻訳者の中には欧米など海外在住の方もいるため、日本時間の夜間に対応可能な方もいます。文章量によっては、発注から最短90分で英語に翻訳された推薦状や履歴書、レジュメ・エッセイが納品されます。

 

依頼から翻訳者確定、納品までの平均所要時間など詳細は、発注から納品までの流れもご確認ください。

 


翻訳料金(お見積り、お支払い)


翻訳料金は、ログイン後の「翻訳を依頼する」ページから翻訳原稿をアップロードしていただければ、その場で文字数をカウントし、お見積りいたします(日本語⇒英語翻訳の場合1文字6円~)。クラウド翻訳サービスなので夜間や休日でも即対応できます。お申し込み後、納品された英文推薦状、レジュメ、履歴書をご確認いただき、気になる点は直接翻訳者とメッセージやり取りすることも可能です。

翻訳料金の自動見積方法

 

<基本単価>

言語ペア
基本単価
割引プラン適用時
英訳 10円/文字 8円/文字
和訳 15円/word 12円/word

翻訳料金20%割引プランを確認する

 

<お支払い方法>

料金のお支払いは、個人登録の場合、クレジットカード払いのみ対応しています。法人登録の場合は発注時にクレジットカードまたは銀行振り込みを選択していただけます。なおカード払いは発注時にカード情報をご入力いただきますが、請求そのものは納品後に納品物を承認いただいた後になりますのでご安心ください。

 


推薦状翻訳を依頼する際のポイント


●余裕をもったスケジュールでご依頼を

これまでのトランスマートでの事例では、一般的な推薦状の文章量であれば多くは発注から1日前後で納品されます。ただし、納品された原稿を推薦者に確認してもらうなど提出までにすることも多いことと思いますので、学校への提出期限から余裕をもったスケジュールで英訳をご依頼ください。

 

●文字数制限がある場合は事前対応を

各学校により文字数制限を設けていることがありますが、その場合、翻訳後の文字数に適したボリュームの原稿をご用意いただき、翻訳者にも事前に文字数制限をご説明ください。納品されてから文字数を減らすことを依頼することは時間のロスだけでなく、翻訳者との関係性をそこないかねませんのでご注意ください。

 

●依頼原稿の内容確認を

どんなに優秀な翻訳者でも翻訳物のクオリティは原文に影響されやすい傾向にあります。依頼する前に誤字脱字や抽象的な表現がないかなどいまいちどご確認ください。また1文が長い文章を英訳しても伝わりにくい推薦状になってしまうため簡潔な表現を心がけてください。

 

 

※まずは、メールアドレス登録だけで30秒で完了する無料の会員登録をしていただけましたら、追加の個人情報登録なしで推薦状、レジュメ、エッセイの翻訳に精通した翻訳者の検索や見積書発行が可能です。